▒ 숨어있기 좋은 집 ▒ 휴대폰 케이스
HOME     SINCE 1999    [ ]    [ ]
     좋은시   │    좋은글   │    레인   │    게시판   │    etc

  
    

           시 게시판
           한국현대시
           인기시인
           사랑시
           동시
           시화
           테마
           소네트
           신춘문예
           손님창작시
 



Sonnet 12 - William Shakespeare

이름
:  비고양이  (Homepage) 작성일 : 2005-09-09 03:21:11  조회 : 2061 


Sonnet 12 - William Shakespeare



When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous night;
When I behold the violet past prime,
And sable curls all silver'd o'er with white;
When lofty trees I see barren of leaves
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer's green all girded up in sheaves
Borne on the bier with white and bristly beard,
Then of thy beauty do I question make,
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake
And die as fast as they see others grow;
  And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
  Save breed, to brave him when he takes thee hence.



--------------------------------------------------------------------------------------


소네트 12 - 윌리엄 셰익스피어


시간 알리는 시계 소리를 세노라면,
찬란한 대낮이 가증스런 밤 속으로 사라지고
한창 때를 지난 보라꽃을 보노라면,
허옇게 파뿌리가 된 검은 머리,
소 떼에게 더운 햇살 막아 주던
키 큰 나무들 잎새 모두 떨구고,
한여름 푸르름이 건초단으로 묶여
허연 수염 까칠한 채 들것에 들려 감을 보노라면,
그대의 아리따움을 염려하노니,
그대 역시 시간의 폐품더미로 가야 하리라.
향기와 아리따움도 자신들을 떠나
남들이 빨리 자라는 만큼 죽는다.
   시간이 휘두르는 낫에 무슨 방비책이 있으리오만
   시간이 그대를 데려갈 때 버틸 자는 오직 자손뿐.






니림보
1~12 까지 스크랩해 갑니다. 평소 보고 싶었던 소네트인지라....
감사하단 말씀 드리고 싶구요...
눈 엄청 쏟아 내고 있는 2005년 12월 17일의 오후를 건강히 보내시길...
2005-12-17


비고양이
아~! 지금에서야 읽었어요. 소네트 좋아하시는 분들이 드물어서 12편까지만 올리다 말았네요. 예전에 외화 자막실에서 근무했었는데 센스 앤 센서빌리티를 보고 소네트에 관심이 가더군요. 내일부터 다시 올려야 겠네요^^. 2006-01-09
 


번호
제목
글쓴이
등록일
조회
 Sigh No More - 한숨일랑 그만해요     비고양이  2004/03/01 1770
38  오리지날바­다이­야기 ◎ 야­마토2게임하기 ┡      uccksaiq 2018/05/14 4
37  카지노게임실시간카지노게임실시간● blc2014d.6te.net ●릴게임무료머니릴게임무료머니 ▦      uccksaiq 2018/05/13 3
36  클락카지노┕ blc2014.6te.net ┕클락카지노 섯다하는방법섯다하는방법 ℡      uccksaiq 2018/05/13 4
35  토토복권하는방법≫ http://blc2014d.6te.net ≫토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법토토복권하는방법 토토복권하는방법 토토복권하는방법 토토복권하는방법 토토복권하는방법№      uccksaiq 2018/05/13 3
34  Sonnet 34 - William Shakespeare      비고양이 2006/12/05 2544
33  Sonnet 33 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/28 1480
32  Sonnet 32 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/28 1244
31  Sonnet 31 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/28 1177
30  Sonnet 30 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/26 1574
29  Sonnet 29 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/26 1365
28  Sonnet 28 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/26 1282
27  Sonnet 27 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/26 1343
26  Sonnet 26 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/26 1238
25  Sonnet 25 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1240
24  Sonnet 24 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1302
23  Sonnet 23 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1293
22  Sonnet 22 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1367
21  Sonnet 21 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1157
20  Sonnet 20 - William Shakespeare      비고양이 2006/11/04 1214
19  Sonnet 19 - William Shakespeare      비고양이 2006/09/01 1478
18  Sonnet 18 - William Shakespeare      비고양이 2006/09/01 1495
17  Sonnet 17 - William Shakespeare      비고양이 2006/09/01 1378
16  Sonnet 16 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2006/09/01 1241
15  Sonnet 15 - William Shakespeare      비고양이 2006/04/04 1456
14  Sonnet 14 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2006/04/04 1349
13  Sonnet 13 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2006/04/04 1276
 Sonnet 12 - William Shakespeare  [2]    비고양이 2005/09/09 2061
11  Sonnet 11 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/09/09 2661
10  Sonnet 10 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/09/09 3449
9  Sonnet 9 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/08/25 1600
8  Sonnet 8 - William Shakespeare      비고양이 2005/08/22 1425
7  Sonnet 7 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/08/08 1489
6  Sonnet 6 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/08/08 1402
5  Sonnet 5 - William Shakespeare      비고양이 2005/08/06 1248
4  Sonnet 4 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/08/06 1136
3  Sonnet 3 - William Shakespeare 번역(X)      비고양이 2005/08/05 1128
2  Sonnet 2 - William Shakespeare      비고양이 2005/08/04 1179
1  Sonnet 1 - William Shakespeare      비고양이 2005/08/04 1213

  1  
 
Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by Oldies
 
 
 
Copyright ⓒ raincat.pe.kr All rights reserved. since 1999